青鸟
【作 者】  莫里斯.梅特林克 【版 次】 
【出版社】  北京理工大学出版社 【页 数】  163
【出版日期】  202007 【开 本】  32
【ISBN】  9787568282925 【装 帧】  平装

 定 价 :  现 价 :  
 累计销售数量 : 0
【促销信息】
满68元免运费,偏远地区除外
【图书简介】

《青鸟》:莫里斯?梅特林克是比利时著名的戏剧家、散文家和诗人,因其独具哲理与诗意的象征主义戏剧创作,摘取了1911年“诺贝尔文学奖”的桂冠,还被称为“比利时的莎士比亚”。《青鸟》是一部六幕梦幻剧,该剧描写了樵夫的孩子蒂蒂儿和米蒂儿在圣诞节前夜受仙女之托为邻家生病的女孩寻找青鸟的经历,构建了一个童话色彩的桃花源。贯穿故事始终的是一只神奇的青鸟,它代表的是对幸福的追求,两个孩子不停地寻找它,正是人类对美好生活的向往。剧终落幕前,作者才揭晓答案:原来青鸟一直在两个孩子的手中。从而启迪人们只要努力奋斗,乐于奉献,就能抓住幸福。


莫里斯?梅特林克(1862—1949),比利时著名剧作家、诗人、散文家,20世纪初象征主义戏剧的代表作家。他先后写了《青鸟》《盲人》《佩利亚斯与梅丽桑德》《蒙娜?凡娜》等多部剧本,获得大众的热捧。

他凭借充满“诗意”和“奇想”的象征派剧作,被誉为“比利时的莎士比亚”,并于1911年荣获“诺贝尔文学奖”。梅特林克十分不认可世人把追求物质享受作为幸福,他主张凡事应该向内心深处求索。正如他所说:“理解生活比改造生活重要得多,因为生活一旦被理解,它就会自愿地改变。”

李玉民,我国著名翻译家,2011年获“傅雷翻译奖”。1963年毕业于北京大学西方语言文学系,上翻译班一年后,于1964年末作为中法首批交换留学生,留学法国两年。后进入教育界,任首都师范大学法语教授。从事法国文学作品翻译工作30余年,译著70余种,译文超过2000万字,其中约半数作品是首次介绍给中国读者。译著有雨果的《巴黎圣母院》《悲惨世界》,巴尔扎克


1.教育部推荐、新课标必读书目:本书为世界文学经典名著,属于语文新课标推荐书目、教育部推荐书目,是中小学生成长过程中的必读书目,孩子们一定要读的经典作品,诺贝尔文学奖获奖作品。
2.一流翻译家打造,版本权威:本书为著名翻译家李玉民翻译作品,凭借着对扎实的基本功和严谨的治学态度,以及老一辈专家所生活的时代背景,准确地将原著展现给读者,同时文笔的优美和行文的流畅性无可比拟。
3.名家导读精确讲解作品思想:本书由译者本人,根据该本名著的具体内容创作作品导读,全面解读本书的精神内核。
4.名师导学、导读内容帮助读者更加深入地读懂名著:邀请一线语文教学者组成的专家团队,根据教学要求及实际学习需求,归纳阅读要点、难点、知识点,以及作者的写作价值所在。内容板块如“章前导读” “章后总结” “提升思考” “精彩解读” “阅读感受” “考点设计”等板块设计,让孩子真正做到精读,从而更好地把握作品的精髓。
5.精美封面 世界名画彩插提升阅读氛围:本书邀请知名设计师,装帧设计不仅仅考虑到名著作品的“经典感”,同时根据青少年读者的需求,在色彩和美观度上,更加“时尚

第一幕

第一场

青鸟

005 / 第一幕

005 / 第一场

025 / 第二幕

025 / 第二场

035 / 第三场

048 / 第三幕

048 / 第四场

066 / 第五场

086 / 第四幕

086 / 第六场

089 / 第七场

094 / 第八场

097 / 第九场

117 / 第五幕

117 / 第十场

137 / 第六幕

137 / 第十一场

145 / 第十二场

159 / 模拟考点

162 / 参考答案


您需要先 登录,才能向商家提问。